arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for أسس متينة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Botany   Math   Education   Engineering Education   Education Computer   Religion   Education Physics  

        Translate German Arabic أسس متينة

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • tragfähiges Fundament
          قاعدة متينة
          more ...
        • robuste Optimierung
          أمثلة متينة
          more ...
        • feste Schuhe
          أحذية متينة
          more ...
        • Mexikanische Washingtonpalme {bot.}
          واشنطونيا متينة {نبات}
          more ...
        • ein enges Verhältnis
          علاقة متينة
          more ...
        • errichten (v.) , {errichtete ; errichtet}
          أَسَّسَ
          more ...
        • anlegen (v.) , {legte an / anlegte ; angelegt}
          أَسَّسَ
          more ...
        • etablieren (v.)
          أَسَّسَ
          more ...
        • aufbauen (v.) , {baute auf / aufbaute ; aufgebaut}
          أَسَّسَ
          more ...
        • einrichten (v.) , {richtete ein / einrichtete ; eingerichtet}
          أَسّس
          more ...
        • die Potenzen Pl., {math.}
          الأسس {رياضيات}
          more ...
        • fundieren (v.)
          أَسَّسَ
          more ...
        • aufrichten (v.) , {richtete auf ; aufgerichtet}
          أَسَّسَ
          more ...
        • begründen (v.) , {begründete ; begründet}
          أَسَّسَ
          more ...
        • konstituieren (v.) , {konstituierte ; konstituiert}
          أَسَّسَ
          more ...
        • stiften (v.)
          أَسَّسَ
          more ...
        • gründen (v.) , {gründete ; gegründet}
          أَسَّسَ
          more ...
        • fundamentieren (v.)
          أَسَّسَ
          more ...
        • die Umgangsprinzipien (n.) , {mit}, Pl., {educ.}
          أسُس التعامل {تعليم}
          more ...
        • die Unterbaumechanik (n.) , {Eng.,educ.}
          ميكانيكا الأسس {هندسة،تعليم}
          more ...
        • die Grundlagen der Pädagogik (n.) , Pl., {educ.}
          أسس تربية {تعليم}
          more ...
        • die Gefährdungsgrundlagen (n.) , Pl.
          أسس المخاطر
          more ...
        • die Grundlagen der Informatik (n.) , Pl., {educ.,comp.}
          أسس المعلوماتية {تعليم،كمبيوتر}
          more ...
        • die Rechtsgrundlagen (n.) , Pl., {educ.}
          أسس القانون {تعليم}
          more ...
        • die Grundlagen des Glaubens Pl., {relig.}
          أسس الإيمان {دين}
          more ...
        • Grundlagen der Thermodynamik Pl., {educ.,phys.}
          أسس الترموديناميك {تعليم،فزياء}
          more ...
        • die Grundlagen der Mathematik Pl., {math.}
          أسس الرياضيات {رياضيات}
          more ...
        • eine Familie gründen
          أسس عائلة
          more ...
        • wissenschaftliche Grundlagen (n.) , Pl.
          أُسُس علمية
          more ...
        • die Lebensgrundlagen (n.) , Pl.
          أسس الحياة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Die Entwicklung von Institutionen, die Rechtsstaatlichkeit wirksam gewährleisten, der Aufbau staatlicher Kapazität für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen, die Schaffung der Grundlagen für eine starke Finanzverwaltung und die Unterstützung privatwirtschaftlicher Aktivität - das sind Prozesse, die in der Regel erheblich länger dauern als ein durchschnittlicher Friedenssicherungseinsatz.
          إن عملية استحداث مؤسسات فعالة للسهر على سيادة القانون، وبناء قدرات الدولة لتقديم الخدمات العامة، وإرساء أسس إدارة مالية متينة، ودعم نشاط القطاع الخاص كل ذلك يمثل أنشطة تستغرق، في الأحوال العادية، وقتا أطول من متوسط فترة عملية حفظ السلام.
        • Die Wirksamkeit des globalen Systems der kollektiven Sicherheit hängt ebenso wie diejenige jeder anderen Rechtsordnung letztlich nicht nur von der Rechtmäßigkeit der getroffenen Entscheidungen ab, sondern auch davon, ob diese gemeinhin als legitim angesehen werden, also auf Grundlage solider Beweise und aus den richtigen moralischen wie auch rechtlichen Gründen gefällt werden.
          إن فعالية نظام الأمن الجماعي العالمي، شأنه في ذلك شأن أي نظام قانوني آخر، تتوقف في نهاية المطاف ليس على قانونية القرارات فحسب، بل على إدراك مشترك لمشروعيتها، أي أن تكون قائمة على أسس متينة من الأدلة، وأن تكون قد اتخذت لأسباب صحيحة، أخلاقيا وقانونيا على السواء.
        • Der Sicherheitsrat betont die Notwendigkeit, sicherzustellen, dass von Anfang an Finanzmittel für Wiederaufbau- und Friedenskonsolidierungsmaßnahmen verfügbar sind, damit der unmittelbare Bedarf gedeckt und eine solide Grundlage für den Wiederaufbau und die Entwicklung auf lange Sicht geschaffen werden kann.
          ”ويشدد المجلس على ضرورة ضمان إتاحة التمويل من البداية لأنشطة الإنعاش وبناء السلام لتلبية الاحتياجات الفورية، وإرساء أسس متينة للتعمير والتنمية للأجل الطويل.
        • In einer Demokratie urteilen die Bürger über ihre Regierungund wenn sie nicht wissen, was ihre Regierung tut, haben sie keineangemessene Grundlage der Urteilsbildung.
          ففي ظل الديمقراطية يصدر المواطنون الأحكام على حكوماتهم،وإذا ظلوا جاهلين بما تقوم به حكومتهم، فمن غير الممكن أن يصبحوا فيوضع يسمح لهم باتخاذ قرارات قائمة على أسس متينة.
        • Was jedoch den Verdacht von Rassismus aufwirft, ist die Propagierung einer negativen Sicht der Tatsachen, wenn es dieser Sicht an einer soliden wissenschaftlichen Grundlagemangelt.
          بيد أن ما يثير شبهة العنصرية هنا يتلخص في بث رؤية سلبيةللحقائق حين تفتقر هذه الرؤية إلى الأسس العلمية المتينة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)